温馨提示:本站为天桥票务官方授权演出订票中心,请放心购买。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 综艺戏曲 >  听到南腔北调,深感老人进城,给儿女“打工”不易!

听到南腔北调,深感老人进城,给儿女“打工”不易!

更新时间:2024-09-21 09:47:42  浏览量:1

刚才,去小区花园里散心。

来到体育器材区,见几个老太太带着几个小孙子孙女在里面玩。

其中一个老太太手拿一本大大的彩绘本,指着上面问小孩子:这是什么呀?

能够听得出来,老太太竭力想靠近普通话,但其实是四不像,听起来不土不洋,十分别扭。

孩子不答。

老太太自问自答:主子。

一连念了好几遍。

我心里好纳闷,什么书啊,还有主子一说呢。

就听见其他的老太太笑开了。接着就是南腔北调的“普通话”交织在一起了。

一个说,俺那就叫“珠子”,一个说,我们叫“作子”,另一个说他们家叫“毛作”。

跟说相声似的。

我从老太太身边走过,瞄了一眼,才知道,她们说的是“竹子”。

我勒个天那,这土中带洋的普通话,把“竹子”教成“主子”了。

我自己摇摇头笑了。

我不是笑老太太发音不准,而是觉得这一代老人真不容易。

他们自己在农村吃苦受累一辈子,老了老了,进城了,来给儿女“打工”,做家务带孩子,还得跟城市接轨,向普通话靠近。

真难为他们了。

友友们身边应该也有不少这样的老人吧。

献了青春献终身,养大了儿女带孙子女。唉,真是吃苦耐劳、无私奉献的一代人啊。

敬佩之余,竟有点酸涩。